office Hana Blogs

office Hana / Quality consulting

Entries from 2024-01-01 to 1 year

Preventing and Resolving Labor Disputes / 預防與解決勞動爭議 / 労働紛争の防止と解決

伊藤庵的自我介紹部落格連結Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Preventing and Resolving Lab…

Transforming Regional Finance and the Future of SME / 改革地區金融與中小企業的未來 / 地域金融の変革と中小企業の未来

伊藤庵的自我介紹部落格連結Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Transforming Regional Financ…

How Do You Win on the International Stage? / 如何在國際舞台上取勝? / どうやって国際市場で勝つ?

伊藤庵的自我介紹部落格連結Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 How Do You Win on the Intern…

Labor Unions / 勞工工會 / 労働組合

伊藤庵の自己紹介ブログリンクListed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Labor Unions 勞工工會 労働…

What is Fintech? / 什麼是金融科技(Fintech)? / フィンテックとは?

伊藤庵の自己紹介ブログリンクListed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 What is Fintech? 什麼是金…

From Engineering to Consulting: The Journey of Ito-An / 從工程到顧問:伊藤庵的轉變之旅 / 伊藤庵の挑戦:技術からコンサルタントへの道

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 From Engineering to Consulting: The Journey of Ito-An …

How Should We Approach Employment for the Elderly? / 我們該如何看待高齡者就業問題? / 高齢者雇用をどう考える?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 How Should We Approach Employment for the Elderly? 我…

How Do We Secure a Workforce? / 我們如何確保勞動力? / 労働力をどう確保する?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 How Do We Secure a Workforce? 我們如何確保勞動力? 労…

What’s So Bad About Deflation? / 通縮有什麼壞處? / デフレの何が悪いのか?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 What’s So Bad About Deflation? 通縮有什麼壞處? デフレ…

Why Are Women Not Advancing? / 為何女性無法晉升? / 女性が昇進しない理由は?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Why Are Women Not Advancing? 為何女性無法晉升? 女性が…

Is Your Business Prepared? / 您的業務準備好了嗎? / あなたの会社、大丈夫?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Is Your Business Prepared? 您的業務準備好了嗎? あなた…

Lessons from the Subprime Crisis? / 次貸危機的教訓? / サブプライム、教訓は?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Lessons from the Subprime Crisis? 次貸危機的教訓? サ…

How Can Dismissals Be Justified? / 如何正當解僱? / 解雇はどう正当化?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 How Can Dismissals Be Justified? 如何正當解僱? 解雇は…

What is the Role of Mutual Funds? / 互惠基金的角色是什麼? / 投資信託の役割とは?

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 What is the Role of Mutual Funds? 互惠基金的角色是什麼…

Safeguarding with Workers' Compensation Knowledge / 運用勞工補償知識保障 / 労災知識で守る

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Safeguarding with Workers' Compensation Knowledge 運用…

Lessons from the Financial Crisis Following Japan's Economic Bubble Burst / 從日本經濟泡沫爆破後的金融危機中學到的教訓 / バブル崩壊後の金融危機の教訓

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Lessons from the Financial Crisis Following Japan's Ec…

The Future of Non-Regular Employment / 非正規雇用的未來 / 非正規雇用の未来

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The Future of Non-Regular Employment 非正規雇用的未來 …

Managing for Equality and Human Rights / 促進平等與人權的經營管理 / 平等と人権を守る経営

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Managing for Equality and Human Rights 促進平等與人權…

Lessons from the Bubble / 泡沫的教訓 / バブルの教訓

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Lessons from the Bubble 泡沫的教訓 バブルの教訓 Lesson…

Hints for Management Reform / 經營改革的提示 / 経営改革のヒント

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Hints for Management Reform 經營改革的提示 経営改革の…

Balancing Life and Work / 生活與工作的平衡 / 生活と仕事の調和

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Balancing Life and Work 生活與工作的平衡 生活と仕事の…

A Must-Read for Managers! Understanding the Bank of Japan / 經營者必讀!日本銀行解析 / 経営者必見!日銀解説

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 A Must-Read for Managers! Understanding the Bank of Ja…

The New Era of Career Development / 職業生涯的新時代 / 職業キャリアの新時代

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The New Era of Career Development 職業生涯的新時代 職…

Guiding Light for Labor Hour Reform / 勞動時間改革的指路明燈 / 労働時間改革の道標

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Guiding Light for Labor Hour Reform 勞動時間改革的指路…

Unveiling the Dynamics of Finance / 金融動力學揭秘 / 金融の力学解明

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Unveiling the Dynamics of Finance 金融動力學揭秘 金融…

Discourse on Leaders of the New Era / 新時代領袖論 / 新時代リーダー論

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 Discourse on Leaders of the New Era 新時代領袖論 新時…

The Complete Knowledge on Wages / 薪資全知識 / 賃金の全知識

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The Complete Knowledge on Wages 薪資全知識 賃金の全知…

The Future of Payment Systems / 支付系統的未來 / 決済の未来像

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The Future of Payment Systems 支付系統的未來 決済の未…

The New Era of Motivation / 動機新時代 / 動機づけ新時代

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The New Era of Motivation 動機新時代 動機づけ新時代 Th…

The Cornerstone of Labor Contracts / 勞動契約的基石 / 労働契約の基石

Listed in English, Formosan, and Japanese in that order.Please note that this is an automatic translation.按順序列出了英語、台灣語和日語。請注意,這是自動翻譯。日本語は最後にあります。 The Cornerstone of Labor Contracts 勞動契約的基石 労働…